我們現在用的這種歐式郵資票,叫做frama。一般中譯為「電子郵票」或「自動化郵票」。
評審規則裏提到的stamp from vender machine或國外拍賣裏常描述的veder machine label,也是指郵資票。
在美國,也有人把經過自動售票機出售的郵票叫ATM stamp。
要留意的是,這種frama或ATM,跟我們常用於專題郵集中的郵資機簽條(postage meter label)不一樣,不宜混淆,meter上打印有日期和資費,大多數為紅色。
*水雲間於2001/07/08-23:22:36修改本篇文章*